Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



כל התרגומים

חיפוש
כל התרגומים - ViÅŸneFr

חיפוש
שפת המקור
שפת המטרה

תוצאות 41 עד 60 מ קרוב ל63
<< הקודם1 2 3 4 הבא >>
97
שפת המקור
טורקית iyi günler.bir saniye bekleyin lütfen / hatta...
iyi günler.bir saniye bekleyin lütfen / hatta kalın lütfen.
burada değil.şirket dışında.daha sonra arayın lütfen.

תרגומים שהושלמו
צרפתית Bonjour. Veuillez patienter une seconde s'il vous plait
168
שפת המקור
צרפתית Jacqueline Dupont
Je m’appelle Jacqueline Dupont. Je suis française.J’ai 33 ans.J’habite à Bordeaux.Je suis mariée et j’ai une fille.Elle s’appelle Angelique.Mon mari s’appelle Pierre.Il est médecin et je suis professeur de français.

תרגומים שהושלמו
טורקית Jacqueline Dupont
45
29שפת המקור29
צרפתית MÄ°NEEE ON A BESOIN DE TOÄ°
je sais pas ce qu'on doit faire, MINEEE ON A BESOIN DE TOI

תרגומים שהושלמו
טורקית MÄ°NEEEE SANA Ä°HTÄ°YACIMIZ VAR
68
שפת המקור
צרפתית la toux est un reflexe utile pour débarrasser les...
la toux est un réflexe utile pour débarrasser les voies respiratoires d'une irritation.

תרגומים שהושלמו
טורקית öksürük solunum yollarını bir tahriÅŸten arıtmak için yararlı bir reflekstir
133
שפת המקור
צרפתית Chers amis. Vous avez...
Chers amis
Vous avez reçu les photos et les cartes postales j'espère qu'elles vous auront fait plaisir.
Je pense à vous très souvent.
Je vous embrasse.
Jean-Michel.

תרגומים שהושלמו
טורקית Sevgili arkadaÅŸlar
334
49שפת המקור49
צרפתית J'avais tant de choses à te dire que j'ai pensé...
J'avais tant de choses à te dire que j'ai pensé te faire traduire ma lettre, ça serait plus facile. Tu peux me répondre en turc.
Tu m'as apporté beaucoup. J'étais dans une période difficile quand on s'est rencontrés et tu m'as redonné le sourire; je pourrais te l'expliquer si tu le souhaites. J'aimerais sincèrement te revoir...
Je pourrais venir en Turquie, ce n'est pas un problème. C'est un superbe pays.
Merci pour tout.

תרגומים שהושלמו
טורקית Sana söyleyecek o kadar çok ÅŸeyim vardıki
96
שפת המקור
צרפתית A quelle adresse je peux t'écrire cet hiver?...
A quelle adresse je peux t'écrire cet hiver?
J'aimerais venir te voir quand j'en ai l'occasion.
Je pense beaucoup à toi.

תרגומים שהושלמו
טורקית Bu sana hangi adrese yazabilirim?
115
שפת המקור
צרפתית Bonsoir mon amour, comment vas tu? Tu peux...
Bonsoir mon amour, comment vas tu? Tu peux m'écrire en turc, j'ai recours à un site de traduction. As-tu eu ma lettre avec les photos? Je t'embrasse.

תרגומים שהושלמו
טורקית Ä°yi akÅŸamlar aÅŸkım, nasılsın?
63
שפת המקור
טורקית hi? Senin mektubunu aldim tesekur ederim cok...
hi? Senin mektubunu aldim tesekur ederim cok sevindim kendine iyi bak askim

תרגומים שהושלמו
צרפתית J'ai reçu ta lettre je te remercie beaucoup
126
שפת המקור
צרפתית Votre demande concernant Renault
Relation Client, vous remercie de votre e-mail du
Votre message a été transféré à la direction concernée, qui en assurera le traitement très prochainement.


תרגומים שהושלמו
אנגלית Your request concerning Renault
טורקית Renault hakkındaki sorunuz
11
שפת המקור
צרפתית dragon de chine
dragon de chine
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


תרגומים שהושלמו
טורקית Çin ejderhası
28
שפת המקור
צרפתית Bienvenue en France Je pense à toi
Bienvenue en France

Je pense à toi

תרגומים שהושלמו
טורקית Fransa'ya hoÅŸgeldin Seni düşünüyorum
222
76שפת המקור76
טורקית seni seviyorum
seni ilk gördüğüm an içim.ürperdi bir hoş oldum.ciğerimin yandığını hissettim.bana ne olduğunu bilmiyorum.fakat cok uzun zaman sonra hissetmiş olmam beni çok etkiledi.
her zaman seni düşünüp,seninle olmak,seninle vakit geçirmek istiyorum.Aşkım seni çok seviyorum.sensiz hayat bir işkence

תרגומים שהושלמו
צרפתית je t'aime
בולגרית Обичам те
36
שפת המקור
צרפתית demande de Réversion de Retraite complémentaire
Veuve ou veuf non remarıé
Orphelin
ex-conjoint divorcé non remarié

תרגומים שהושלמו
טורקית Ek emekliliÄŸin baÅŸkasına ödenmesi
<< הקודם1 2 3 4 הבא >>